was ich auch immer schlimm find ist ein deutscher doppeltitel: erst der englische, dann die deutsche übersetzung davon. so wie unbreakable - unzerbrechlich. für vollpfosten, die kein englisch können oder was? zum brechen.
hab das gefährten nicht angeklickt, dachte das wär was anderes...naja, is sowieso ein pferdefilm...